PROSPECTO-MEDICAMENTO.COM

Encuentra el prospecto de tu medicamento...

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

OPTIMARK 500MCMOL/ML 10 VIALES 20ML SOL INY

TYCO HEALTHCARE DEUTSCHLAND GMBH

FICHA TÉCNICA O RESUMEN DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

1

1. NOMBRE DEL MEDICAMENTO

Optimark 500 micromol/ml solución inyectable en jeringa precargada


2. COMPOSICIÓN CUALITATIVA Y CUANTITATIVA

1 ml contiene 330,9 mg de gadoversetamida, lo que equivale a 500 micromol.

Para la lista completa de excipientes, ver sección 6.1.


3. FORMA FARMACÉUTICA

Solución inyectable.Solución transparente, de incolora a amarillo pálidopH: 6,0 ­ 7,5Osmolaridad (37°C): 1000 ­ 1200 mOsm/kg


4. DATOS CLÍNICOS

4.1 Indicaciones terapéuticas

Este medicamento es únicamente para uso diagnóstico.

Optimark está indicado para utilización en imagen por resonancia magnética (RM) del sistemanervioso central (SNC) e hígado. Intensifica el contraste y facilita la visualización, ayudando a lacaracterización de lesiones focales y estructuras anormales en el SNC e hígado en pacientes conpatología conocida o sospechada.

4.2 Posología y forma de administración

Optimark debe ser administrado solamente por médicos con experiencia en RM en la práctica clínica.

El medicamento debe administrarse en forma de inyección intravenosa periférica en bolo a una dosisde 0,2 ml/kg (100 micromol/kg) de peso corporal. Para garantizar la inyección completa del medio decontraste, debe administrarse una inyección de 5 ml de cloruro sódico a 9 mg/ml (0,9 %) tras lainyección del medio de contraste.El procedimiento de imagen debe completarse en menos de una horatras la administración del medio de contraste.

Para RM craneal en personas con función renal normal puede administrarse una segunda inyección enbolo de 100 micromoles/kg dentro de los primeros 30 minutos tras la primera inyección si persiste unafuerte sospecha clínica de una lesión a pesar de una RM realzada con dosis única de contraste, ocuando una información más precisa sobre el número, tamaño o extensión de las lesiones pudierainfluir en el manejo o tratamiento del paciente, , porque puede aumentar la sensibilidad diagnóstica dela prueba. No se ha establecido la seguridad de dosis repetidas en niños y adolescentes, ni en pacientescon insuficiencia renal ni en ancianos.

Datos limitados con otros medios de contraste de gadolinio sugieren que para la exclusión demetástasis craneales adicionales en un paciente con una metástasis resecable solitaria única conocida,la RM con la inyección de la dosis de 300 micromol/kg de peso corporal de Optimark puedeproporcionar mayor confianza diagnóstica.

Optimark no está recomendado para uso en niños menores de dos años porque la seguridad, eficacia einfluencia de la inmadurez renal no se han estudiado en este grupo de edad. Optimark se ha estudiadoen niños de 2 años y mayores , observándose un perfil de de seguridad similar al de la población adulta.

2El envase y la solución deben ser inspeccionados antes de su utilización, tal como se describe en lasección 6.6.

Se recomienda la inserción de un catéter flexible para acceso intravenoso, ver sección 4.4.

4.3 Contraindicaciones

Hipersensibilidad a la gadoversetamida o a alguno de los excipientes o a otros productos quecontienen gadolinio.

Optimark está contraindicado en pacientes con insuficiencia renal grave (tasa de filtración glomerularTFG <30 ml/min/1,73 m2) y en aquellos que se hayan sometido o se estén sometiendo a un transplantede hígado (ver sección 4.4).

4.4 Advertencias y precauciones especiales de empleo

Al igual que con otros medios de contraste paramagnéticos, el realce del contraste de la imagen de RMcon gadoversetamida puede empeorar la visualización de lesiones existentes. Algunas de estas lesionespueden detectarse mediante RM sin contraste. Por lo tanto, se debe actuar con precaución cuando lainterpretación de la imagen realzada de contraste se realice en ausencia de una imagen de RM sincontrasteAntes de la prueba, los pacientes deben estar suficientemente hidratados. Se deben respetar lascontraindicaciones habituales de las pruebas de RM, como la exclusión de pacientes con bombas deperfusión, marcapasos, implantes ferromagnéticos, etc.

· HipersensibilidadPueden ocurrir reacciones de tipo alérgico y otras relaciones idiosincrásicas con todos los medios decontraste de administración para aplicación intravenosa, también con gadoversetamida, lo que podríamanifestarse en forma de reacciones cardiovasculares, respiratorias y cutáneas (ver sección 4.8). Lamayoría de estas reacciones ocurren en la primera media hora tras la administración del medio decontraste. Como ocurre con todos los demás medios de contraste de la misma clase, pueden producirseraramente reacciones tardías (después de horas o días) en casos raros; sin embargo, no se ha notificadoningún caso en los ensayos clínicos realizados.Si se producen reacciones de hipersensibilidad, la administración del medio de contraste debeinterrumpirse inmediatamente e iniciar un tratamiento intravenoso, si es necesario.La prueba debe realizarse bajo la supervisión de un médico y se recomienda la inserción de un catéterflexible para acceso intravenoso. Para permitir una acción inmediata en caso de emergencia, debegarantizarse la disponibilidad inmediata de los medicamentos necesarios (por ejemplo,epinefrina/adrenalina, teofilina, antihistamínicos, corticosteroides y atropinas), tubo endotraqueal yventilador.El riesgo de reacciones de hipersensibilidad aumenta en los siguientes casos:- pacientes con predisposición alérgica- pacientes con asma bronquial; en estos pacientes es el riesgo de broncoespasmo lo que aumentaparticularmente- pacientes con un historial de reacciones a medios de contraste, incluyendo los medios yodadosAntes de la inyección del medio de contraste, debe preguntarse a los pacientes si tienen alguna alergia(por ejemplo alergias al pescado o a medicamentos, fiebre del heno, urticaria) si son hipersensibles alos medios de contraste y si padecen asma bronquial. Puede considerarse una premedicación conantihistamínicos y/o glucocorticoides.· Pacientes en tratamiento con betabloqueantesSe debe tener en cuenta que los pacientes que utilizan beta-bloqueantes no responden necesariamente alos beta-agonistas utilizados habitualmente para el tratamiento de las reacciones de hipersensibilidad.

· Pacientes con trastornos cardiovascularesEn este grupo de pacientes las reacciones de hipersensibilidad pueden ser graves. Especialmente enpacientes con enfermedades cardíacas graves (por ejemplo, insuficiencia cardiaca grave, enfermedadarterial coronaria), las reacciones cardiovasculares pueden empeorar. Sin embargo, no hubo evidenciasen los ensayos clínicos con Optimark.· Trastornos del sistema nervioso centralEn pacientes con epilepsia o lesiones cerebrales puede aumentar la probabilidad de sufrir convulsionesdurante la prueba. Son necesarias precauciones al realizar la exploración de estos pacientes (porejemplo vigilancia del paciente), y debe estar disponible el equipo y los medicamentos necesarios parael tratamiento rápido de las posibles convulsiones.· Pacientes con insuficiencia renal y pacientes con transplante hepáticoSe han notificado casos de fibrosis sistémica nefrogénica (FSN) asociada con el uso de algunos mediosde contraste que contienen gadolinio en pacientes con insuficiencia renal grave (TFG<30 ml/min/1.73 m2) y en aquellos que se han sometido o se están sometiendo a un transplantehepático. Por lo tanto Optimark no debe utilizarse en estos grupos de pacientes (ver sección 4.3).Se han notificado también casos de FSN en pacientes con insuficiencia renal moderada (TFG<60 ml/min/1,73 m2) con el uso de medios de contraste que contienen gadolinio. Optimark se debeutilizar en estos pacientes con precaución.La gadoversetamida es dializable. La hemodiálisis poco tiempo después de la administración deOptimark en pacientes dializados puede ser útil para la eliminación de Optimark del organismo. Noexisten evidencias que apoyen iniciar hemodiálisis para la prevención o el tratamiento de la FSN enpacientes que no estén en hemodiálisis previamente.· NiñosOptimark no se debe administrar con un autoinyector. La dosis necesaria debe ser administradamanualmente a los niños para evitar una sobredosis por error.· Neonatos y niños pequeñosOptimark no está recomendado para uso en niños menores de dos años de edad debido a la ausencia dedatos sobre seguridad y eficacia.· SodioEste medicamento contiene menos de 23 mg (1 mmol) de sodio por dosis de hasta 17 ml, por lo que seconsidera esencialmente "exento de sodio". Dosis mayores contienen 1 mmol de sodio o más, lo quedeberá tenerse en cuenta en el tratamiento de pacientes con dietas pobres en sodio.· Niveles plasmáticos de hierro y zincEn ensayos clínicos se han observado disminuciones transitorias de los niveles plasmáticos de hierro yzinc, por lo que se debe actuar con precaución. Se desconoce la relevancia clínica de estos hallazgos.

4.5 Interacción con otros medicamentos y otras formas de interacción

No se han realizado estudios formales de interacciones.

Se ha demostrado que Optimark causa interferencia en la determinación de los niveles séricos decalcio utilizando el método colorimétrico de la ortocresolftaleína complexona (OCP). Sin embargo, laadministración de gadoversetamida no causa una disminución real de los niveles séricos de calcio. Enpresencia de gadoversetamida, la técnica OCP produce un valor erróneo inferior al nivel sérico real decalcio. La magnitud de este artefacto en la determinación es proporcional a la concentración degadoversetamida en sangre, y en pacientes con excreción renal normal se pueden obtener valoresprecisos aproximadamente a los 90 minutos después de la inyección. En pacientes con insuficienciarenal, la eliminación de gadoversetamida será más lenta y la interferencia con la determinación de losniveles séricos de calcio mediante OCP más prolongada. La gadoversetamida no afecta a otrosmétodos de determinación de los niveles séricos de calcio, como el método colorimétrico arsenazo III,la espectrometría de absorción atómica y la espectrometría de masas con plasma acopladoinductivamente.

4.6 Embarazo y lactancia

No existe experiencia clínica con la utilización de gadoversetamida durante el embarazo. Los estudiosen animales no indican efectos nocivos directos o indirectos con respecto a toxicidad reproductiva (versección 5.3). El riesgo potencial para los seres humanos es desconocido.

Optimark no debe utilizarse durante el embarazo excepto en casos en los que se determine que esimprescindible realizar una RM de contraste, y no exista ningún otro procedimiento de diagnóstico porimagen alternativo aceptable.

El grado de excreción de gadoversetamida en la leche materna no se ha estudiado en seres humanos.Basándose en estudios en animales, la tasa de excreción se espera que sea baja. A dosis clínicas no seprevén efectos sobre los niños lactantes. Optimark puede utilizarse durante el periodo de lactancia.

4.7 Efectos sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas

No se han realizado estudios sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas. Los pacientesambulatorios deben tener en cuenta que pueden ocurrir mareos al conducir vehículos o utilizarmáquinas.

4.8 Reacciones adversas

La mayoría de las reacciones adversas fueron de intensidad leve a moderada y de naturaleza pasajera.Las reacciones adversas más frecuentes fueron disgeusia, sensación de calor, cefalea y mareo.Se ha hallado que la mayor parte de las reacciones adversas observadas tras la utilización degadoversetamida afectaron al sistema nervioso, y, en orden decreciente de frecuencia reaccionesadversas generales, trastornos gastrointestinales/ trastornos de la piel y del tejido subcutáneo.

Se han notificado las siguientes reacciones adversas relacionadas con el fármaco en ensayos clínicos ya partir de la utilización post-comercialización de la gadoversetamida. Las reacciones adversas sepresentan en orden decreciente de gravedad dentro de cada intervalo de frecuencia.

Clasificación porórganos y Muy rarassistemas (<1/10.000)(MedDRA)Trastornos delsistemainmunológicoTrastornos delmetabolismo y dela nutriciónTrastornos Ansiedad,psiquiátricos trastornos del sueñoTrastornos del Mareos, cefalea,sistema nervioso disgeusiaTrastornos párpados, doloroculares ocular, visiónTrastornos deloído y del Tinnituslaberinto

Clasificación porórganos y Muy rarassistemas (<1/10.000)(MedDRA)TrastornoscardiacosTrastornos Hipotensión,vasculares hipertensiónTrastornos Disnea, disfonía, Broncoespasmo,respiratorios, tos, rinorrea, edema faríngeo,torácicos y opresión en la faringitis, rinitis,mediastínicos garganta estornudosTrastornosgastrointestinalesTrastornos de lapiel y del tejido Edema periorbitalsubcutáneoTrastornos renalesy urinariosTrastornosgenerales y Malestar,alteraciones en el Sensación de calor sensacioneslugar de extrañas ,administraciónExploraciones Electrocardiogramacomplementarias QT prolongado

Se han notificado de reacciones adversas graves que incluyen reacciones anafilácticas, reaccionescardiovasculares, y trastornos respiratorios alérgicos. El tratamiento debe ser sintomático y debe estardisponible un acceso inmediato a los medicamentos y equipo de emergencia necesarios por siocurriese una reacción grave. Se han producido reacciones locales en el lugar de inyección y puedenconducir a reacciones de tipo irritación local.

Se han notificado casos de fibrosis sistémica nefrogénica.

4.9 Sobredosis

La gadoversetamida se ha ensayado en humanos en dosis de hasta 700 micromoles/kg (siete veces ladosis estándar). No se han descrito las consecuencias clínicas de una sobredosis. Es improbable que seproduzcan síntomas de toxicidad aguda en pacientes con una función renal normal. Se puede utilizardiálisis para eliminar la gadoversetamida de la sangre.

6


5. PROPIEDADES FARMACOLÓGICAS

5.1 Propiedades farmacodinámicas

Grupo farmacoterapéutico: Medios de contraste paramagnéticos, código ATC: V08CA06

La gadoversetamida es un quelato que contiene gadolinio -que tiene propiedades paramagnéticas y esresponsable del realce del contraste en RM -y el ligando versetamida.

El objetivo de un medio de contraste RM es inducir cambios de intensidad de señal dentro de la lesiónfacilitando así su diferenciación de las estructuras normales circundantes. Por lo tanto, el uso de unmedio de contraste por lo tanto reduce el umbral de detección y visualización de la lesión. Los mediosde contraste RM que contienen gadolinio (quelatos de gadolinio) se han diseñado para actuarindirectamente sobre el campo magnético local, alterando los tiempos de relajación protónica T1(espín-red) y T2 (espín-espín) y a la concentración habitual de 100 micromoles/kg, predomina elacortamiento en T1 y el acortamiento en T2 no es significativo utilizando secuencias ponderadas enT1.

Tras la administración intravenosa, la gadoversetamida, un quelato de gadolinio extracelular, tras laadministración intravenosa, se equilibra rápidamente dentro del fluido/espacio extracelular y seelimina principalmente mediante filtración glomerular.Como resultado de estas características, el momento de la adquisición de la imagen después de laadministración del contraste es crítico en el caso de imágenes hepáticas. Para las metástasis hepáticas,la diferencia de señal entre el tumor y el tejido hepático circundante aumenta significativamentedurante los primeros 90 segundos después de administrar un mediode contraste de gadolinioextracelular. Por lo tanto, debe iniciarse una secuencia rápida de imagen 20 segundos después de lainyección en bolo del medio de contraste, cuando el medio se localiza predominantemente en lasarterias hepáticas y a continuación de nuevo a los 60 segundos después de la inyección durante la fasevenosa portal dominante. Puesto que los sistemas arterial y venoso portal hepáticos suministranaproximadamente el 20 % y el 80 % del aporte sanguíneo a nivel hepático, respectivamente, lasimágenes precoces (fase arterial hepática) proporcionan una óptima visualización de la lesión en elcaso de lesiones hipervasculares y las imágenes adquiridas durante la fase venosa portal son útiles paralesiones hipovasculares (la mayoría de las lesiones metastásicas son relativamente hipovasculares y sevisualizan mejor durante la fase venosa portal, manifestándose como áreas de menor intensidad deseñal en comparacióncon el hígado, con gran intensidad de señal. La visibilidad de las lesiones hipo ehípervasculares puede quedar reducida si la adquisición de la imagen se demora más de tres minutosdebido a la difusión del medio de contraste en los espacios intersticiales tanto del parénquima hepáticocomo de la lesión (por ejemplo metástasis) haciendo que la lesión sea isointensa respecto alparénquima hepático normal. Las imágenes tardías tras la administración del contraste o imágenes enfase de equilibrio (obtenidas más de 5 minutos tras la administración del medio de contraste) ayudan ala caracterización de lesiones, por ejemplo el centro de una metástasis puede acumular medio decontraste en el espacio intersticial de la lesión y volverse hiperintenso respecto al hígado normal. Estadiferencia en el patrón de intensificación es útil para realizar un diagnóstico diferencial basado en lacaracterización de la lesión y en la confianza diagnóstica.

El realce del contraste en los tumores cerebrales utilizando un medio de contraste que contengagadolinio (o yodo) depende de la integridad de la barrera hematoencefálica (BHE). Por ello, estosmedios de contraste se han denominado marcadores localizaciones con alteración de la BHE. Cuandose interrumpe la continuidad de la BHE, las moléculas de gadoversetamida difunden en elcompartimiento intersticial produciendo así el efecto paramagnético característico de acortamiento deT1 y T2. En general, la adición de contraste a RM, a la dosis clínica estándar de 100 micromoles/kg,mejoró significativamente la detección de las lesiones, la sensibilidad y precisión diagnóstica.

5.2 Propiedades farmacocinéticas

DistribuciónLa farmacocinética de la gadoversetamida se ajusta a un modelo abierto bicompartimental. A la dosisde 100 micromol/kg, la semivida media de distribución en sujetos sanos calculada por el método de losresiduales en 12 voluntarios sanos es 13,3 ± 6,8 min. El volumen de distribución medio a la dosis de100 micromol/kg en pacientes sin insuficiencia renal (incluyendo tanto sujetos sanos como pacientescon patología de SNC o hepática) fue 158,7 ± 29,0 a 214,3 (intervalo 116,4 a 295,0) ml/kg. Estevolumen de distribución (aproximadamente 10-15 l para un peso corporal de 70 kg) es coherente conmedicamentos que se distribuyen en el fluido extracelular. La dosis no afectó de forma consistente alvolumen de distribución en ninguno de los ensayos. La gadoversetamida no presenta unión a proteínasin vitro.

EliminaciónLa semivida de eliminación a la dosis de 100 micromol/kg varía desde 1,49 ± 0,15 h en voluntariossanos hasta 2,11 ± 0,62 h en pacientes sin insuficiencia renal (incluyendo sujetos sanos comopacientes con patología de SNC o hepática).

El aclaramiento plasmático medio de gadoversetamida en sujetos sanos (111,0 ± 14,1 ml/min/1,73 m² )no difiere significativamente del aclaramiento renal medio. Se obtienen resultados similares en sujetosnormales y pacientes con diversas combinaciones de insuficiencia hepática, delSNC y renal, y elaclaramiento renal de gadoversetamida supone aproximadamente el 95 % del aclaramiento plasmáticototal. Estos resultados (relación aclaramiento renal/plasmático total cercana a 1) indican que lagadoversetamida se elimina principalmente a través de los riñones.

No hubo ninguna diferencia sistemática en ninguno de los parámetros cinéticos en relación con ladosis (100 a 700 micromol/kg). Por lo tanto, dentro de este rango de dosis, la cinética de lagadoversetamida es lineal.

MetabolismoLa mayor parte de la dosis se encuentra en forma de complejo intacto en la orina, lo que sugiere queno se metaboliza significativamente de la gadoversetamida en seres humanos.

Poblaciones especiales

Influencia del género:Sujetos adultos de sexo masculino y femenino participaron en dos ensayos farmacocinéticos. No seidentificaron diferencias significativas en la farmacocinética dependientes del género.

Efectos de la edad:Al ajustar según el peso corporal, el aclaramiento total de gadoversetamida es mayor en el grupo deedad de 2 a 11 años (143 ± 27,9 ml/h/kg) que el observado en el grupo de edad de 12 a 18 años(117 ± 26,1 ml/h/kg) y las dos poblaciones adultas (82,1 ± 16,8 y 56,5 ± 9,7 ml/h/kg en los grupos deedad de 19 a 64 y 65 años, respectivamente).

La semivida de eliminación en los grupos de edad de 2 a 11 y 12 a 18 años (1,4 ± 0,3 y 1,6 ± 0,3 h-1,respectivamente) es más corta que la observada en las dos poblaciones adultas (1,9 ± 0,5 y 2,5 ± 0,5 h-1en los grupos de edad de 19 a 64 y 65 años, respectivamente). El número de pacientes ancianos enlos que se caracterizó la farmacocinética fue limitado (más de 65 años, N=3).

Efecto de la insuficiencia renalLos niveles plasmáticos de gadoversetamida aumentan linealmente cuando la función renal disminuye;en pacientes con insuficiencia renal grave (CrCl<30 ml/min) ), lo que produce incluso a unaeliminación seis veces menor de gadoversetamida y a un consiguiente aumento de seis veces de lamagnitud de la exposición, según AUC y t½. La gadoversetamida se administra solamente como dosisúnica lo que limita la duración de esta exposición más intensa y prolongada. Con todo, casi la totalidadde la dosis se recupera en la orina después de 72 horas incluso en pacientes con insuficiencia renalgrave y en voluntarios sanos se administraron dosis de hasta 500 micromol/kg sin problemas deseguridad. Sin embargo, dado que se han notificado casos de FSN que podrían estar asociados con la

8insuficiencia renal tras el uso de gadoversetamida y otros medios de contraste que contienen gadolinio,Optimark no debe utilizarse en estos pacientes.

5.3 Datos preclínicos sobre seguridad

Los datos de los estudios no clínicos no muestran riesgos especiales para los seres humanos según losestudios convencionales de farmacología de seguridad, toxicidad aguda, toxicidad reproductiva,tolerancia local, antigenicidad y genotoxicidad. No se han realizado estudios de carcinogenicidad.

Estudios de toxicidad a dosis repetidas en ratas y perros revelaron la formación de vacuolas en lascélulas tubulares de los riñones, con una fuerte evidencia que apunta a la reversibilidad de este efecto.No se observaron daños funcionales.


6. DATOS FARMACÉUTICOS

6.1 Lista de excipientes

VersetamidaHidróxido de calcioCloruro de calcio dihidratoHidróxido de sodio y/o ácido clorhídrico para ajuste del pH.Agua para preparaciones inyectables.

6.2 Incompatibilidades

En ausencia de estudios de compatibilidad, este medicamento no debe mezclarse con otrosmedicamentos.

6.3 Periodo de validez

3 años.Se ha demostrado estabilidad en-uso química y física durante 24 horas a temperaturas de hasta 25°C.Por razones de seguridad microbiológica, el producto debe utilizarse inmediatamente. Si no se utilizainmediatamente, la responsabilidad sobre el tiempo de almacenamiento en uso y las condicionesprevias a la utilización recae sobre el usuario.

6.4 Precauciones especiales de conservación

Conservar la jeringa en el embalaje exterior para protegerla de la luz.No refrigerar o congelar.

6.5 Naturaleza y contenido del envase

Optimark se presenta en jeringas precargadas hechas de polipropileno. La cápsula de la punta de lajeringa y el émbolo están hechos de goma de bromobutilo.

Tamaños de envases:1 x 10 ml 10 x 10 ml1 x 15 ml 10 x 15 ml1 x 20 ml 10 x 20 ml1 x 30 ml 10 x 30 ml

Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.

Optimark está disponible también en viales de vidrio de 10 ml, 15 ml y 20 ml.

6.6 Precauciones especiales de eliminación y otras manipulaciones

Optimark está destinado a un solo uso; la solución no utilizada debe desecharse.

La solución no debe utilizarse en caso de que presente alteraciones del color o si aparecen partículas.Si se utiliza equipamiento no desechable, se debe prestar una escrupulosa atención para impedircualquier contaminación residual con trazas de medios de limpieza.

Jeringas precargadasInspección y montajeInspeccione la jeringa para detectar posibles signos de escape. No la utilice si observa un escape.

Tras enroscar la varilla en el émbolo de la jeringa, es

Elimine la jeringa y la solución sobrante después del uso.La eliminación del medicamento no utilizado y de todos los materiales que hayan estado en contactocon él se realizará de acuerdo con las normativas locales.


7. TITULAR DE LA AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN

Covidien Deutschland GmbHGewerbepark 193333 Neustadt/DonauAlemania

8. NÚMERO(S) DE AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN

1 x 10 ml: EU/1/07/398/00710 x 10 ml: EU/1/07/398/0081 x 15 ml: EU/1/07/398/00910 x 15 ml: EU/1/07/398/0101 x 20 ml: EU/1/07/398/01110 x 20 ml: EU/1/07/398/0121 x 30 ml: EU/1/07/398/01310 x 30 ml EU/1/07/398/014

9. FECHA DE LA PRIMERA AUTORIZACIÓN/RENOVACIÓN DE LAAUTORIZACIÓN

23/07/2007

10. FECHA DE LA REVISIÓN DEL TEXTO

1. NOMBRE DEL MEDICAMENTO

Optimark 500 micromol/ml solución inyectable en un vial


2. COMPOSICIÓN CUALITATIVA Y CUANTITATIVA

1 ml contiene 330,9 mg de gadoversetamida, lo que equivale a 500 micromol.

Para la lista completa de excipientes, ver sección 6.1.


3. FORMA FARMACÉUTICA

Solución inyectable.Solución transparente, de incolora a amarillo pálido.pH: 6,0 ­ 7,5Osmolaridad (37°C): 1000 ­ 1200 mOsm/kg


4. DATOS CLÍNICOS

4.1 Indicaciones terapéuticas

Este medicamento es únicamente para uso diagnóstico.

Optimark está indicado para utilización en imagen por resonancia magnética (RM) del sistemanervioso central (SNC) e hígado. Intensifica el contraste y facilita la visualización, ayudando a lacaracterización de lesiones focales y estructuras anormales en el SNC e hígado en pacientes conpatología conocida o sospechada.

4.2 Posología y forma de administración

Optimark debe ser administrado solamente por médicos con experiencia en RM en la práctica clínica.

El medicamento debe administrarse en forma de inyección intravenosa periférica en bolo a una dosisde 0,2 ml/kg (100 micromol/kg) de peso corporal. Para garantizar la inyección completa del medio decontraste, debe administrarse una inyección de 5 ml de cloruro sódico a 9 mg/ml (0,9 %) tras lainyección del medio de contraste. El procedimiento de imagen debe completarse en menos de una horatras la administración del medio de contraste.

Para RM craneal en personas con función renal normal puede administrarse una segunda inyección enbolo de 0,1 mmol/kg dentro de los primeros 30 minutos tras la primera inyección si persiste una fuertesospecha clínica de una lesión a pesar de una RM con dosis única de contraste, o cuando unainformación más precisa sobre el número, tamaño o extensión de las lesiones pudiera influir en elmanejo o tratamiento del paciente, porque puede aumentar la sensibilidad diagnóstica de la prueba.No se ha establecido la seguridad de dosis repetidas en niños y adolescentes, ni en pacientes coninsuficiencia renal ni en ancianos.

Datos limitados con otros medios de contraste de gadolinio sugieren que para la exclusión demetástasis craneales adicionales en un paciente con una metástasis resecable solitaria única conocida,la RM con la inyección de la dosis de 300 micromol/kg de peso corporal de Optimark puedeproporcionar mayor confianza diagnóstica.

Optimark no está recomendado para uso en niños menores de dos años porque la seguridad, eficacia einfluencia de la inmadurez renal no se han estudiado en este grupo de edad. Optimark se ha estudiadoen niños de 2 años y mayores, observándose un perfil de de seguridad similar al de la población adulta.

12El envase y la solución deben ser inspeccionados antes de su utilización, tal como se describe en lasección 6.6.

Se recomienda la inserción de un catéter flexible para acceso intravenoso, ver sección 4.4.

4.3 Contraindicaciones

Hipersensibilidad a la gadoversetamida o a alguno de los excipientes o a otros productos quecontienen gadolinio.

Optimark está contraindicado en pacientes con insuficiencia renal grave (tasa de filtración glomerularTFG <30 ml/min/1,73 m2), y en aquellos que se hayan sometido o se estén sometiendo a un transplantede hígado (ver sección 4.4).

4.4 Advertencias y precauciones especiales de empleo

Al igual que con otros medios de contraste paramagnéticos, el realce del contraste de la imagen de RMcon gadoversetamida puede empeorar la visualización de lesiones existentes. Algunas de estas lesionespueden detectarse mediante RM sin contraste. Por lo tanto, se debe actuar con precaución cuando lainterpretación de la imagen realzada de contraste se realice en ausencia de una imagen de RM sincontrasteAntes de la prueba, los pacientes deben estar suficientemente hidratados. Se deben respetar lascontraindicaciones habituales de las pruebas de RM, como la exclusión de pacientes con bombas deperfusión, marcapasos, implantes ferromagnéticos, etc.

· HipersensibilidadPueden ocurrir reacciones de tipo alérgico y otras reacciones idiosincrásicas con todos los medios decontraste de administración intravenosa, también con gadoversetamida, lo que podría manifestarse enforma de reacciones cardiovasculares, respiratorias y cutáneas (ver sección 4.8). La mayoría de estasreacciones ocurren en la primera media hora tras la administración del medio de contraste. Comoocurre con todos los demás medios de contraste de la misma clase, pueden producirse raramentereacciones tardías (después de horas o días); sin embargo, no se ha notificado ningún caso en losensayos clínicos realizados.Si se producen reacciones de hipersensibilidad, la administración del medio de contraste debeinterrumpirse inmediatamente e iniciar un tratamiento intravenoso, si es necesario.La prueba debe realizarse bajo la supervisión de un médico y se recomienda la inserción de un catéterflexible para acceso intravenoso. Para permitir una acción inmediata en caso de emergencia, debegarantizarse la disponibilidad inmediata de los medicamentos necesarios (por ejemplo,epinefrina/adrenalina, teofilina, antihistamínicos, corticosteroides y atropinas), tubo endotraqueal yventilador.El riesgo de reacciones de hipersensibilidad aumenta en los siguientes casos:- pacientes con predisposición alérgica- pacientes con asma bronquial; en estos pacientes es el riesgo de broncoespasmo lo que aumentaparticularmente- pacientes con un historial de reacciones a medios de contraste, incluyendo los medios yodadosAntes de la inyección del medio de contraste, debe preguntarse a los pacientes si tienen alguna alergia(por ejemplo alergias al pescado o a medicamentos, fiebre del heno, urticaria), si son hipersensibles alos medios de contraste y si padecen asma bronquial. Puede considerarse una premedicación conantihistamínicos y/o glucocorticoides.· Pacientes en tratamiento con beta-bloqueantesSe debe tener en cuenta que los pacientes que utilizan beta-bloqueantes no responden necesariamente alos beta-agonistas utilizados habitualmente para el tratamiento de las reacciones de hipersensibilidad.· Pacientes con trastornos cardiovascularesEn este grupo de pacientes las reacciones de hipersensibilidad pueden ser graves. Especialmente enpacientes con enfermedades cardíacas graves (por ejemplo, insuficiencia cardiaca grave, enfermedad

arterial coronaria), las reacciones cardiovasculares pueden empeorar. Sin embargo, no hubo evidenciasen los ensayos clínicos con Optimark.· Trastornos del sistema nervioso centralEn pacientes con epilepsia o lesiones cerebrales puede aumentar la probabilidad de sufrir convulsionesdurante la prueba. Son necesarias precauciones al realizar la exploración de estos pacientes (porejemplo vigilancia del paciente), y debe estar disponible el equipo y los medicamentos necesarios parael tratamiento rápido de las posibles convulsiones.· Pacientes con insuficiencia renal y pacientes con transplante hepáticoSe han notificado casos de fibrosis sistémica nefrogénica (FSN) asociada con el uso de algunos mediosde contraste que contienen gadolinio en pacientes con insuficiencia renal grave (TFG<30ml/min/1,73m2) y en aquellos que se han sometido o se están sometiendo a un transplante hepático.Por lo tanto, Optimark no debe utilizarse en estos grupos de pacientes (ver sección 4.3).Se han notificado también casos de FSN en pacientes con insuficiencia renal moderada (TFG<60 ml/min/1,73 m2) con el uso de medios de contraste que contienen gadolinio. Optimark se debeutilizar en estos pacientes con precaución.La gadoversetamida es dializable. La hemodiálisis poco tiempo después de la administración deOptimark en pacientes dializados puede ser útil para la eliminación de Optimark del organismo. Noexisten evidencias que apoyen iniciar hemodiálisis para la prevención o el tratamiento de la FSN enpacientes que no estén en hemodiálisis previamente.· NiñosOptimark no se debe administrar con un autoinyector. La dosis necesaria debe ser administradamanualmente a los niños para evitar una sobredosis por error.· Neonatos y niños pequeñosOptimark no está recomendado para uso en niños menores de dos años de edad debido a la ausencia dedatos sobre seguridad y eficacia.· SodioEste medicamento contiene menos de 23 mg (1 mmol) de sodio por dosis de hasta 17 ml, por lo que seconsidera esencialmente "exento de sodio". Dosis mayores contienen 1 mmol de sodio o más, lo quedeberá tenerse en cuenta en el tratamiento de pacientes con dietas pobres en sodio.· Niveles plasmáticos de hierro y zincEn ensayos clínicos se han observado disminuciones transitorias de los niveles plasmáticos de hierro yzinc, por lo que se debe actuar con precaución. Se desconoce la relevancia clínica de estos hallazgos.

4.5 Interacción con otros medicamentos y otras formas de interacción

No se han realizado estudios formales de interacciones.

Se ha demostrado que Optimark causa interferencia en la determinación de los niveles séricos decalcio utilizando el método colorimétrico de la ortocresolftaleína complexona (OCP). Sin embargo, laadministración de gadoversetamida no causa una disminución real de los niveles séricos de calcio. Enpresencia de gadoversetamida, la técnica OCP produce un valor erróneo inferior al nivel sérico real decalcio. La magnitud de este artefacto en la determinación es proporcional a la concentración degadoversetamida en sangre, y en pacientes con excreción renal normal se pueden obtener valoresprecisos aproximadamente a los 90 minutos después de la inyección. En pacientes con insuficienciarenal, la eliminación de gadoversetamida será más lenta y la interferencia con la determinación de losniveles séricos de calcio mediante OCP más prolongada. La gadoversetamida no afecta a otrosmétodos de determinación de los niveles séricos de calcio, como el método colorimétrico arsenazo III,la espectrometría de absorción atómica y la espectrometría de masas con plasma acopladoinductivamente.

4.6 Embarazo y lactancia

No existe experiencia clínica con la utilización de gadoversetamida durante el embarazo. Los estudiosen animales no indican efectos nocivos directos o indirectos con respecto a toxicidad reproductiva (versección 5.3). El riesgo potencial para los seres humanos es desconocido.

Optimark no debe utilizarse durante el embarazo excepto en casos en los que se determine que esimprescindible realizar una RM de contraste, y no exista ningún otro procedimiento de diagnóstico porimagen alternativo aceptable.

El grado de excreción de gadoversetamida en la leche materna no se ha estudiado en seres humanos.Basándose en estudios en animales, la tasa de excreción se espera que sea baja. A dosis clínicas no seprevén efectos sobre los niños lactantes. Optimark puede utilizarse durante el periodo de lactancia.

4.7 Efectos sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas

No se han realizado estudios sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas. Los pacientesambulatorios deben tener en cuenta que pueden ocurrir mareos al conducir vehículos o utilizarmáquinas

4.8 Reacciones adversas

La mayoría de las reacciones adversas fueron de intensidad leve a moderada y de naturaleza pasajera.Las reacciones adversas más frecuentes fueron disgeusia, sensación de calor, cefalea y mareo.Se ha hallado que la mayor parte de las reacciones adversas observadas tras la utilización degadoversetamida afectaron al sistema nervioso, y en orden decreciente de frecuencia reaccionesadversas generales, trastornos gastrointestinales/ trastornos de la piel y del tejido subcutáneo.

Se han notificado las siguientes reacciones adversas relacionadas con el fármaco en ensayos clínicos ya partir de la utilización post-comercialización de la gadoversetamida. Las reacciones adversas sepresentan en orden decreciente de gravedad dentro de cada intervalo de frecuencia.

Clasificación porórganos y Muy rarassistemas (<1/10.000)(MedDRA)Trastornos delsistemainmunológicoTrastornos delmetabolismo y dela nutriciónTrastornos Ansiedad, trastornospsiquiátricos del sueñoTrastornos delsistema nerviosoTrastornos oculares dolor ocular, visión Hiperemia ocularTrastornos del oídoy del laberinto

Clasificación porórganos y Muy rarassistemas (<1/10.000)(MedDRA)TrastornoscardiacosTrastornos Hipotensión,vasculares hipertensiónTrastornos Broncoespasmo,respiratorios, edema faríngeo,torácicos y faringitis, rinitis,mediastínicos estornudosTrastornosgastrointestinalesTrastornos de lapiel y del tejido Edema periorbitalsubcutáneoTrastornos renalesy urinariosTrastornos Dolor, dolor en elgenerales y pecho, edema facial,alteraciones en el fatiga, fiebre, edemalugar de periférico, sensaciónadministración de frío periféricaExploraciones Electrocardiogramacomplementarias QT prolongado

Se han notificado reacciones adversas graves que incluyen reacciones anafilácticas, reaccionescardiovasculares, y trastornos respiratorios alérgicos. El tratamiento debe ser sintomático y debe estardisponible un acceso inmediato a los medicamentos y equipo de emergencia necesarios por siocurriese una reacción grave. Se han producido reacciones locales en el lugar de inyección y puedenconducir a reacciones de tipo irritación local.

Se han notificado casos de fibrosis sistémica nefrogénica.

4.9 Sobredosis

La gadoversetamida se ha ensayado en humanos en dosis de hasta 700 micromol/kg (siete veces ladosis estándar). No se han descrito las consecuencias clínicas de una sobredosis. Es improbable que seproduzcan síntomas de toxicidad aguda en pacientes con una función renal normal. Se puede utilizardiálisis para eliminar la gadoversetamida de la sangre.


5. PROPIEDADES FARMACOLÓGICAS

5.1 Propiedades farmacodinámicas

Grupo farmacoterapéutico: Medios de contraste paramagnéticos, código ATC: V08CA06

La gadoversetamida es un quelato que contiene gadolinio -que tiene propiedades paramagnéticas y esresponsable del realce del contraste en RM -y el ligando versetamida.

El objetivo de un medio de contraste RM es inducir cambios de intensidad de señal dentro de la lesión,facilitando así su diferenciación de las estructuras normales circundantes. Por lo tanto, el uso de unmedio de contraste, reduce el umbral de detección y visualización de la lesión. Los medios decontraste RM que contienen gadolinio (quelatos de gadolinio) se han diseñado para actuarindirectamente sobre el campo magnético local, alterando los tiempos de relajación protónica T1(espín-red) y T2 (espín-espín), y a la concentración habitual de 100 micromol/kg predomina elacortamiento en T1 y el acortamiento en T2 no es significativo utilizando secuencias ponderadas enT1.

Tras la administración intravenosa, la gadoversetamida, un quelato de gadolinio extracelular, seequilibra rápidamente dentro del fluido/espacio extracelular y se elimina principalmente mediantefiltración glomerular.Como resultado de estas características, el momento de adquisición de la imagen después de laadministración del contraste es crítico en el caso de imágenes hepáticas. Para las metástasis hepáticas,la diferencia de señal entre el tumor y el tejido hepático circundante aumenta significativamentedurante los primeros 90 segundos después de administrar un medio de contraste de gadolinioextracelular. Por lo tanto, debe iniciarse una secuencia rápida de imagen 20 segundos después de lainyección en bolo del medio de contraste, cuando el medio se localiza predominantemente en lasarterias hepáticas, y a continuación de nuevo a los 60 segundos después de la inyección durante la fasevenosa portal dominante. Puesto que los sistemas arterial y venoso portal hepáticos suministranaproximadamente el 20 % y el 80 % del aporte sanguíneo a nivel hepático, respectivamente, lasimágenes precoces (fase arterial hepática) proporcionan una óptima visualización de la lesión en elcaso de lesiones hipervasculares y las imágenes adquiridas durante la fase venosa portal son útiles paralesiones hipovasculares (la mayoría de las lesiones metastásicas son relativamente hipovasculares y sevisualizan mejor durante la fase venosa portal, manifestándose como áreas de menor intensidad deseñal en comparación con el hígado con gran intensidad de señal. La visibilidad de las lesiones hipo ehípervasculares puede quedar reducida si la adquisición de la imagen se demora más de tres minutos,debido a la difusión del medio de contraste en los espacios intersticiales tanto del parénquima hepáticocomo de la lesión (por ejemplo metástasis), haciendo que la lesión sea isointensa respecto alparénquima hepático normal. Las imágenes tardías tras la administración del contraste o imágenes enfase de equilibrio (obtenidas más de 5 minutos tras la administración del medio de contraste) ayudan ala caracterización de lesiones, por ejemplo el centro de una metástasis puede acumular medio decontraste en el espacio intersticial de la lesión y volverse hiperintenso respecto al hígado normal. Estadiferencia en el patrón de intensificación es útil para realizar un diagnóstico diferencial basado en lacaracterización de la lesión y en la confianza diagnóstica.

El realce del contraste en los tumores cerebrales utilizando un medio de contraste que contengagadolinio (o yodo) depende de la integridad de la barrera hematoencefálica (BHE). Por ello, estosmedios de contraste se han denominado marcadores de localizaciones con alteración de la BHE.Cuando se interrumpe la continuidad de la BHE , las moléculas de gadoversetamida difunden en elcompartimiento intersticial produciendo así el efecto paramagnético característico de acortamiento deT1 y T2. En general, la adición de contraste a RM, a la dosis clínica estándar de 100 micromol/kg,mejoró significativamente la detección de las lesiones, la sensibilidad y precisión diagnóstica.

5.2 Propiedades farmacocinéticas

DistribuciónLa farmacocinética de la gadoversetamida se ajusta a un modelo abierto bicompartimental. A la dosisde 100 micromol/kg, la semivida de distribución media en sujetos sanos calculada por el método de losresiduales en 12 voluntarios sanos es 13,3 ± 6,8 min. El volumen de distribución medio a la dosis de100 micromol/kg en pacientes sin insuficiencia renal (incluyendo tanto sujetos sanos como pacientescon patología de SNC o hepática) fue 158,7 ± 29,0 a 214,3 (intervalo 116,4 a 295,0) ml/kg. Estevolumen de distribución (aproximadamente 10-15 l para un peso corporal de 70 kg) es coherente conmedicamentos que se distribuyen en el fluido extracelular. La dosis no afectó de forma consistente alvolumen de distribución en ninguno de los ensayos. La gadoversetamida no presenta unión a proteínasin vitro.

EliminaciónLa semivida de eliminación a la dosis de 100 micromol/kg varía desde 1,49 ± 0,15 h en voluntariossanos hasta 2,11 ± 0,62 h en pacientes sin insuficiencia renal (incluyendo sujetos sanos comopacientes con patología de SNC o hepática).

El aclaramiento plasmático medio de gadoversetamida en sujetos sanos (111,0 ± 14,1 ml/min/1,73 m²)no difiere significativamente del aclaramiento renal medio. Se obtienen resultados similares en sujetosnormales y pacientes con diversas combinaciones de insuficiencia hepática, del SNC y renal, y elaclaramiento renal de gadoversetamida supone aproximadamente el 95 % del aclaramiento plasmáticototal. Estos resultados (relación aclaramiento renal/ plasmático total cercana a 1) indican que lagadoversetamida se elimina principalmente a través de los riñones.

No hubo ninguna diferencia sistemática en ninguno de los parámetros cinéticos en relación con ladosis (100 a 700 micromol/kg). Por lo tanto, dentro de este rango de dosis, la cinética de lagadoversetamida es lineal.

MetabolismoLa mayor parte de la dosis se encuentra en forma de complejo intacto en la orina, lo que sugiere queno se metaboliza significativamente de la gadoversetamida en seres humanos.

Poblaciones especiales

Influencia del género:Sujetos adultos de sexo masculino y femenino participaron en dos ensayos farmacocinéticos. No seidentificaron diferencias significativas en la farmacocinética dependientes del género.

Efectos de la edad:Al ajustar según el peso corporal, el aclaramiento total de gadoversetamida es mayor en el grupo deedad de 2 a 11 años (143 ± 27,9 ml/h/kg) que el observado en el grupo de edad de 12 a 18 años(117 ± 26,1 ml/h/kg) y las dos poblaciones adultas (82,1 ± 16,8 y 56,5 ± 9,7 ml/h/kg en los grupos deedad de 19 a 64 y 65 años, respectivamente).

La semivida de eliminación en los grupos de edad de 2 a 11 y 12 a 18 años (1,4 ± 0,3 y 1,6 ± 0,3 h-1,respectivamente) es más corta que la observada en las dos poblaciones adultas (1,9 ± 0,5 y 2,5± 0,5 h-1en los grupos de edad de 19 a 64 y 65 años, respectivamente). El número de pacientes ancianos enlos que se caracterizó la farmacocinética fue limitado (más de 65 años, N=3).

Efecto de la insuficiencia renalLos niveles plasmáticos de gadoversetamida aumentan linealmente cuando la función renal disminuye;en pacientes con insuficiencia renal grave (CrCl<30 ml/min), lo que produce incluso una eliminaciónseis veces menor de gadoversetamida y a un consiguiente aumento de seis veces de la magnitud de laexposición, según AUC y t½. La gadoversetamida se administra solamente como dosis única, lo quelimita la duración de esta exposición más intensa y prolongada. Con todo, casi la totalidad de la dosisse recupera en la orina después de 72 horas incluso en pacientes con insuficiencia renal grave y en

18voluntarios sanos se administraron dosis de hasta 500 micromol/kg sin problemas de seguridad. Sinembargo, dado que se han notificado casos de FSN que podrían estar asociados con la insuficienciarenal tras el uso de gadoversetamida y otros medios de contraste que contienen gadolinio, Optimark nodebe utilizarse en estos pacientes.

5.3 Datos preclínicos sobre seguridad

Los datos de los estudios no clínicos no muestran riesgos especiales para los seres humanos según losestudios convencionales de farmacología de seguridad, toxicidad aguda, toxicidad reproductiva,tolerancia local, antigenicidad y genotoxicidad. No se han realizado estudios de carcinogenicidad.

Estudios de toxicidad a dosis repetidas en ratas y perros revelaron la formación de vacuolas en lascélulas tubulares de los riñones, con una fuerte evidencia que apunta a la reversibilidad de este efecto.No se observaron daños funcionales.


6. DATOS FARMACÉUTICOS

6.1 Lista de excipientes

VersetamidaHidróxido de calcioCloruro de calcio dihidratoHidróxido de sodio y/o ácido clorhídrico para ajuste del pH.Agua para preparaciones inyectables.

6.2 Incompatibilidades

En ausencia de estudios de compatibilidad, este medicamento no debe mezclarse con otros.

6.3 Periodo de validez

3 años.Se ha demostrado estabilidad en uso química y física durante 24 horas a temperaturas de hasta 25°C.Por razones de seguridad microbiológica, el producto debe utilizarse inmediatamente. Si no se utilizainmediatamente, la responsabilidad sobre el tiempo de almacenamiento en uso y las condicionesprevias a la utilización recae sobre el usuario.

6.4 Precauciones especiales de conservación

Conservar el vial en el embalaje exterior para protegerlo de la luz.No refrigerar o congelar.

6.5 Naturaleza y contenido del envase

Optimark se presenta en viales de vidrio de borosilicato incoloro de alta resistencia (EP Tipo I). Losviales llevan tapones de goma de bromobutilo, cápsulas de cierre de aluminio, y tapas de tipo "flip-off".

Tamaños de envases:1 x 10 ml 10 x 10 ml1 x 15 ml 10 x 15 ml1 x 20 ml 10 x 20 ml

Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.

Optimark está disponible también en jeringas precargadas de 10 ml, 15 ml, 20 ml y 30 ml.

196.6 Precauciones especiales de eliminación y otras manipulaciones

Optimark está destinado a un solo uso; la soluciónno utilizada debe desecharse.

La solución no debe utilizarse en caso de que presente alteraciones del color o si aparecen partículas.Si se utiliza equipamiento no desechable, se debe prestar atención para impedir cualquiercontaminación residual con trazas de medios de limpieza.

Optimark sólo debe extraerse con la jeringa inmediatamente antes de ser usado.Las presentaciones de gadoversetamida en envases de vidrio que se hayan congelado puedencalentarse a temperatura ambiente y agitarse enérgicamente. El producto debe ser examinado antes desu utilización para confirmar que todos los sólidos estén disueltos y que el envase y el cierre no esténdañados. Si quedan sólidos, el vial debe eliminarse.

Elimine la jeringa y la solución sobrante después del uso.La eliminación del medicamento no utilizado y de todos los materiales que hayan estado en contactocon él se realizará de acuerdo con las normativas locales.


7. TITULAR DE LA AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN

Covidien Deutschland GmbHGewerbepark 193333 Neustadt/DonauAlemania

8. NÚMERO(S) DE AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN

1 x 10 ml: EU/1/07/398/00110 x 10 ml: EU/1/07/398/0021 x 15 ml: EU/1/07/398/00310 x 15 ml: EU/1/07/398/0041 x 20 ml: EU/1/07/398/00510 x 20 ml: EU/1/07/398/006

9. FECHA DE LA PRIMERA AUTORIZACIÓN/RENOVACIÓN DE LAAUTORIZACIÓN

23/07/2007

10. FECHA DE LA REVISIÓN DEL TEXTO

A. TITULAR DE LA AUTORIZACIÓN DE FABRICACIÓNRESPONSABLE DE LA LIBERACIÓN DE LOS LOTES

B. CONDICIONES DE LA AUTORIZACIÓN DECOMERCIALIZACIÓN

A. TITULAR DE LA AUTORIZACIÓN DE FABRICACIÓN RESPONSABLE DE LALIBERACIÓN DE LOS LOTES

Nombre y dirección del fabricante responsable de la liberación de los lotes

Mallinckrodt Medical Imaging IrelandDamastownMulhuddartDublín 15Irlanda

B. CONDICIONES DE LA AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN

· CONDICIONES O RESTRICCIONES DE DISPENSACIÓN Y USO IMPUESTAS ALTITULAR DE LA AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN

Medicamento sujeto a prescripción médica restringida (Véase Anexo I: Ficha Técnica o Resumen delas Características del Producto, sección 4.2).

· CONDICIONES O RESTRICCIONES EN RELACIÓN CON LA UTILIZACIÓNSEGURA Y EFICAZ DEL MEDICAMENTO

Antes lanzamientote la comercialización, el Titular de la Autorización de Comercialización (TAC)debe proporcionar a todos los potenciales prescriptores una copia de la ficha técnica o Resumen de lasCaracterísticas del Producto (RCP) junto con una nota aclaratoria destacando la información deseguridad incluida en las secciones 4.3 y 4.4. El texto se acordará con el CHMP y contendrá tambiénel siguiente redactado:

· No se recomienda el uso de Optimark en niños menores de dos años porque no seha establecido la seguridad y eficacia ni se ha estudiado la influencia de lainmadurez renal en este grupo de edad. Optimark se ha estudiado en niños de 2 añosy más, observándose un perfil de seguridad similar al de la población adulta.

· OTRAS CONDICIONES

Sistema de farmacovigilanciaEl TAC debe garantizar que el sistema de farmacovigilancia, como se ha descrito en la versión confecha del 12 de diciembre de 2006 presentada en el Módulo 1.8.1. de la Solicitud de Autorización deComercialización, está implantado y operativo antes de que el producto salga al mercado y a lo largode su comercialización.

Plan de Gestión de RiesgosEl TAC se compromete a realizar los estudios y actividades adicionales de farmacovigilanciadetalladas en el Plan de Farmacovigilancia , según se acordó en la versión con fecha del 22 de mayode 2007 del Plan de Gestión de Riesgos (PGR) presentado en el Módulo 1.8.2. de la Solicitud deAutorización de Comercialización, y de acuerdo con todas las actualizaciones posteriores del PGRacordadas con el CHMP (Comité de Medicamentos de Uso Humano).

De acuerdo con la Directriz sobre Gestión de Riesgos para medicamentos de uso humano del CHMP,el PGR actualizado debe presentarse al mismo tiempo que el siguiente Informe Periódico de deSeguridad (IPS).

Además, se debe presentar un PGR actualizado· Cuando se disponga de nueva información que pueda tener un impacto sobre lasEspecificaciónes de Seguridad vigentes, sobre el Plan de Farmacovigilancia o las actividades deminimización de riesgos· En los 60 días siguientes a la consecución de un hito importante (farmacovigilancia ominimización de riesgos)· A instancias de la EMEA

ANEXO III

ETIQUETADO Y PROSPECTO

24A. ETIQUETADO

25INFORMACIÓN QUE DEBE FIGURAR EN EL EMBALAJE EXTERIOR

Texto para el embalaje exterior de jeringas precargadas de 10 ml, 15 ml, 20 ml y 30 ml

1. NOMBRE DEL MEDICAMENTO

Optimark 500 micromol/ml solución inyectable en jeringa precargadaGadoversetamida

2. PRINCIPIO(S) ACTIVO(S)

1 ml contiene 330,9 mg de gadoversetamida, lo que equivale a 500 micromol.


3. LISTA DE EXCIPIENTES

Excipientes: versetamida, hidróxido de calcio, cloruro de calcio dihidrato, hidróxido de sodio y/oácido clorhídrico, agua para preparaciones inyectables.


4. FORMA FARMACÉUTICA Y CONTENIDO DEL ENVASE

Solución inyectable10 ml (1, 10 jeringas)15 ml (1, 10 jeringas)20 ml (1, 10 jeringas)30 ml (1, 10 jeringas)

5. FORMA Y VÍA(S) DE ADMINISTRACIÓN

Vía intravenosa.Leer el prospecto antes de utilizar este medicamento.


6. ADVERTENCIA ESPECIAL DE QUE EL MEDICAMENTO DEBE MANTENERSE

FUERA DE LA VISTA Y DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS

Mantener fuera del alcance y de la vista de los niños.

7. OTRA(S) ADVERTENCIA(S) ESPECIAL(ES), SI ES NECESARIO

Medio de contraste para resonancia magnética


8. FECHA DE CADUCIDAD

CAD:

26

9. CONDICIONES ESPECIALES DE CONSERVACIÓN

Conservar la jeringa en el embalaje exterior para protegerlo de la luz.No refrigerar o congelar.

10. PRECAUCIONES ESPECIALES DE ELIMINACIÓN DEL MEDICAMENTO NOUTILIZADO Y DE LOS MATERIALES DERIVADOS DE SU USO (CUANDOCORRESPONDA)

Para un solo uso. Desechar la solución sobrante después del uso.

11. NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL TITULAR DE LA AUTORIZACIÓN DECOMERCIALIZACIÓN

Covidien Deutschland GmbH, Gewerbepark 1, 93333 Neustadt/Donau, Alemania

12. NÚMERO(S) DE AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN

EU/1/07/398/007 (1 x 10 ml)EU/1/07/398/008 (10 x 10 ml)EU/1/07/398/009 (1 x 15 ml)EU/1/07/398/010 (10 x 15 ml)EU/1/07/398/011 (1 x 20 ml)EU/1/07/398/012 (10 x 20 ml)EU/1/07/398/013 (1 x 30 ml)EU/1/07/398/014 (10 x 30 ml)

13. NÚMERO DE LOTE

Lote:

14. CONDICIONES GENERALES DE DISPENSACIÓN

Medicamento sujeto a prescripción médica.

15. INSTRUCCIONES DE USO

16. INFORMACIÓN EN BRAILLE

Se acepta la justificación para no incluir la información en Braille

INFORMACIÓN QUE DEBE FIGURAR EN EL ACONDICIONAMIENTO PRIMARIO

Texto para el acondicionamiento primario de las jeringas precargadas de 15 ml, 20 ml y 30 ml

1. NOMBRE DEL MEDICAMENTO

Optimark 500 micromol/ml solución inyectable en jeringa precargadaGadoversetamida

2. PRINCIPIO(S) ACTIVO(S)

1 ml contiene 330,9 mg de gadoversetamida, lo que equivale a 500 micromol.


3. LISTA DE EXCIPIENTES

Excipientes: versetamida, hidróxido de calcio, cloruro de calcio dihidrato, hidróxido de sodio y/oácido clorhídrico, agua para preparaciones inyectables.


4. FORMA FARMACÉUTICA Y CONTENIDO DEL ENVASE

Solución inyectable15 ml20 ml30 ml

5. FORMA Y VÍA(S) DE ADMINISTRACIÓN

Vía intravenosa.Leer el prospecto antes de utilizar este medicamento.


6. ADVERTENCIA ESPECIAL DE QUE EL MEDICAMENTO DEBE MANTENERSE

FUERA DE LA VISTA Y DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS

Mantener fuera del alcance y de la vista de los niños.

7. OTRA(S) ADVERTENCIA(S) ESPECIAL(ES), SI ES NECESARIO


8. FECHA DE CADUCIDAD

CAD:

9. CONDICIONES ESPECIALES DE CONSERVACIÓN

Conservar la jeringa en el embalaje exterior para protegerlo de la luz.No refrigerar o congelar.

2810. PRECAUCIONES ESPECIALES DE ELIMINACIÓN DEL MEDICAMENTO NOUTILIZADO Y DE LOS MATERIALES DERIVADOS DE SU USO (CUANDOCORRESPONDA)

Para un solo uso. Desechar la solución sobrante después del uso.

11. NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL TITULAR DE LA AUTORIZACIÓN DECOMERCIALIZACIÓN

Covidien Deutschland GmbH, Gewerbepark 1, 93333 Neustadt/Donau,, Alemania

12. NÚMERO(S) DE AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN

EU/1/07/398/007 (1 x 10 ml)EU/1/07/398/008 (10 x 10 ml)EU/1/07/398/009 (1 x 15 ml)EU/1/07/398/010 (10 x 15 ml)EU/1/07/398/011 (1 x 20 ml)EU/1/07/398/012 (10 x 20 ml)EU/1/07/398/013 (1 x 30 ml)EU/1/07/398/014 (10 x 30 ml)

13. NÚMERO DE LOTE

Lote:

14. CONDICIONES GENERALES DE DISPENSACIÓN

Medicamento sujeto a prescripción médica.

15. INSTRUCCIONES DE USO

16. INFORMACIÓN EN BRAILLE

Se acepta la justificación para no incluir la información en Braille

INFORMACIÓN MÍNIMA QUE DEBE INCLUIRSE EN PEQUEÑOSACONDICIONAMIENTOS PRIMARIOS

Texto para el acondicionamiento primario de la jeringa precargada de 10 ml

1. NOMBRE DEL MEDICAMENTO Y VÍA(S) DE ADMINISTRACIÓN

Optimark 500 micromol/ml solución inyectable en jeringa precargadaGadoversetamidaVía IV.


2. FORMA DE ADMINISTRACIÓN

Leer el prospecto antes de utilizar este medicamento.


3. FECHA DE CADUCIDAD

EXP:


4. NÚMERO DE LOTE

Lot:

5. CONTENIDO EN PESO, VOLUMEN O EN UNIDADES

10 ml


6. OTROS

Conservar la jeringa en el embalaje exterior para protegerla de la luz.No refrigerar o congelar.

INFORMACIÓN QUE DEBE FIGURAR EN EL EMBALAJE EXTERIOR

Texto para el embalaje exterior de viales de 10 ml, 15 ml y 20 ml

1. NOMBRE DEL MEDICAMENTO

Optimark 500 micromol/ml solución inyectable en un vialGadoversetamida

2. PRINCIPIO(S) ACTIVO(S)

1 ml contiene 330,9 mg de gadoversetamida, lo que equivale a 500 micromol.


3. LISTA DE EXCIPIENTES

Excipientes: versetamida, hidróxido de calcio, cloruro de calcio dihidrato, hidróxido de sodio y/oácido clorhídrico, agua para preparaciones inyectables


4. FORMA FARMACÉUTICA Y CONTENIDO DEL ENVASE

Solución inyectable10 ml (1, 10 viales)15 ml (1, 10 viales)20 ml (1, 10 viales)

5. FORMA Y VÍA(S) DE ADMINISTRACIÓN

Vía intravenosa.Leer el prospecto antes de utilizar este medicamento.


6. ADVERTENCIA ESPECIAL DE QUE EL MEDICAMENTO DEBE MANTENERSE

FUERA DE LA VISTA Y DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS

Mantener fuera del alcance y de la vista de los niños.

7. OTRA(S) ADVERTENCIA(S) ESPECIAL(ES), SI ES NECESARIO

Medio de contraste para resonancia magnética.


8. FECHA DE CADUCIDAD

CAD:

9. CONDICIONES ESPECIALES DE CONSERVACIÓN

Conservar el vial en el embalaje exterior para protegerlo de la luz.No refrigerar o congelar.

10. PRECAUCIONES ESPECIALES DE ELIMINACIÓN DEL MEDICAMENTO NOUTILIZADO Y DE LOS MATERIALES DERIVADOS DE SU USO (CUANDOCORRESPONDA)

Para un solo uso. Desechar la solución sobrante después del uso.

11. NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL TITULAR DE LA AUTORIZACIÓN DECOMERCIALIZACIÓN

Covidien Deutschland GmbH, Gewerbepark 1, 93333 Neustadt/Donau, Alemania

12. NÚMERO(S) DE AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN

EU/1/07/398/001 (1 x 10 ml)EU/1/07/398/002 (10 x 10 ml)EU/1/07/398/003 (1 x 15 ml)EU/1/07/398/004 (10 x 15 ml)EU/1/07/398/005 (1 x 20 ml)Si la información le resultó util, por favor pulse en la publicidad. Gracias.


© 2018, prospecto-medicamento.com - Todos los derechos reservados